Новости

Историко-этнографический музей-заповедник «Ялкала»
Адрес: Ленинградская область, Выборгский р-н , пoc. Ильичево Музей расположен в в 12 км от Зеленогорска в одном из самых живописных мест Ленинградской области: между озерами Большое Симагинское и  Долгое.

Государственный историко-архитектурный и природный музей-заповедник «Парк Монрепо»
Адрес: Ленинградская область, г. Выборг, музей-заповедник "Парк Монрепо" Когда-то остров Твердыш назывался Замковым островом. Земля принадлежала шведской короне и управлялась наместником из Выборгского

Экскурсии по Подмосковью: экскурсия в музей-заповедник А.П. Чехова "Мелихово"
Приглашаем Вас на однодневный автобусный тур в усадьбу "Мелихово" , расположенную в Чеховском районе Подмосковья. Справочная информация Антон Павлович Чехов - величайший русский писатель, автор

Поездка в музей-заповедник Антона Павловича Чехова «Мелихово»
«Ах, если бы Вы могли к нам приехать. Это было бы изумительно хорошо!» – приглашал Антон Павлович Чехов своих знакомых. Мы всей семьей посетили государственный литературно-мемориальный музей-заповедник

Музей-заповедник Василия Дмитриевича Поленова
 Государственный мемориальный историко-художественный и природный музей-заповедник Василия Дмитриевича Поленова   История и хроника музея В 1887 году, по дороге в Крым, из окна вагона Поленов

ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНЫЙ И ПРИРОДНЫЙ МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК «ТОМСКАЯ ПИСАНИЦА»
«Томская писаница» – первый в Сибири музеефицированный памятник наскального искусства, уникальный комплекс истории и культуры народов Евразии. Древнее природно-историческое святилище содержит около 280

Отзыв о музее-заповеднике Сергея Есенина в Константиново
Дата: 21 сентября 2012 | Автор: Katerina Объект: Государственный музей-заповедник С.А. Есенина в Константиново Выбирая очередную экскурсию осенью, а мы с классом традиционно ездим в усадьбы писателей и

Акустическая выставка в Оперном доме музея-заповедника «Царицыно»
19 мая в рамках общегородской Ночи музеев в Оперном доме музея-заповедника "Царицыно" зазвучит акустический проект "Орехово-Борисово Северное. Жилмассив" Современный район Орехово-Борисово сложился из

ОГБУК «Смоленский государственный музей-заповедник»
3 ноября в Смоленске в преддверии Дня народного единства прошла Всероссийская акция «Ночь искусств», основные мероприятия которой развернулись на площадках Смоленского государственного музея-заповедника

Музей-заповедник «Царицыно»


Статьи

Украинские неделю, НеделяМатериалы

И если сразу все знатоки реального состояния книжных продаж склонялись к тому, что этого не может быть, потому что на украинском книжном рынке этого не может быть никогда, то после выпуска видеоблога Андрея Федорова, в котором создатель этого рекорда Эдуард Ахрамович немного объяснил, что же это было, отзывы уже не были такими категоричными

И если сразу все знатоки реального состояния книжных продаж склонялись к тому, что "этого не может быть, потому что на украинском книжном рынке этого не может быть никогда", то после выпуска видеоблога Андрея Федорова, в котором создатель этого рекорда Эдуард Ахрамович немного объяснил, что же это было, отзывы уже не были такими категоричными. Тем более, что маркетологи и сами не были категоричными даже по количеству проданных экземпляров - точно больше 200 тыс., А дотянули до 300 тыс. - еще не посчитали и не отчитались из магазинов, но по прикидкам - уже да. А кроме того ... и после этого получасового "кроме того" объяснений выходило на то, что этот невероятный для украинской книготорговли результат таки имел место.

- Против всех законов физики, на взлете, - как говорили в кино о летчике Кузнечика, снятом Леонидом Быковым, которое само по себе было ярким примером того, как малобюджетное, для отцепочного, забраковано киностудией, кино о летчиках, которому пожмотилися выделить самолетов и цветной кинопленки, может в прокате собрать 45000000 зрителей и стать киноклассикой. Если кто-то думает, что вот это "вопреки, а не благодаря" касалось только советской цензуры (говорят, Быков подсунул забракован сценарий маршалу авиации Покрышкину и его покровительство сделало фильм возможно), то это не так. Это касается любых неблагоприятных обстоятельствах, а Украина, иногда кажется, является родиной всех неблагоприятных обстоятельств в мире. Если тебе удалось провернуть что-то в Украине - повторение этого где в мире будет уже легкой ненапряжно прогулкой.

Посудите сами, то, что называют книжным рынком Украины, все его совокупный годовой тираж более 8 млн. Экземпляров и около 4 тыс. Названий художественных книг, плюс 3 млн. 800 тыс. Экземпляров и 1 тыс. 600 названий детских книг - попадает к читателю через бутылочное горлышко едва несколько сотен магазинов. На самом деле никто даже не может оценить это количество "живых" книжных магазинов, несмотря на то, что они зарегистрированы в Гостелерадио, ибо многие из них не действуют, несмотря на регистрацию, а также те, что действовали, еще не так давно "сидели" в основном на российских книгах и для украинских издателей их все равно не последовало. Но количество зарегистрированных магазинов посмотреть довольно легко на начало 20017 года их было 1318. Маркетологи с "Арт Нейшнс" говорили всего о 200 "жвивих" магазинов и ориентировались на эту цифру в своих расчетах, хотя кому-то она может показаться заниженной.

Читайте также: Узнать арифметикой гармонию

При таких раскладах продаже среднего тиража 1-2 тысячи экземпляров растягивается на месяцы, а то и годы. Хорошим результатом продаж считается продать этот стандартный тираж за полгода, а для рядовых книг эти две тысячи экземпляров могут растягиваться и на год-два.

А чтобы продать заявленные 300 тыс. Тиража «Алисы в стране чудес", каждая зарегистрированная книжный магазин (будем считать их все живыми) должна была продать около трехсот этих книг через две недели. Что абсолютно невозможно, даже если бы сам Льюис Кэролл ездил по книжным магазинам с презентациями. Так, я видел, как у Оксаны Забужко на презентации раскупили 400 экземпляров ее нового романа, и можно только догадываться, какие тиражи раскупают в Шкляра и Костенко, если презентации в них происходят в оперном театре, но проехать за две недели тысячу магазинов с презентациями не получится даже у Льюиса Креола со всеми его бутылочками с надписью "Выпей меня", грибами и Чеширский котами. Вот такие "законы физики" действуют на украинском книжном, так сказать, рынке.

Это или об этом, и еще много чего, например, что едва ли не у каждого уважаемого издательства уже есть своя "Алиса ...", права на которую давно уже в общественной собственности (автор умер 160 лет назад, поэтому никого ничего не сдерживает), объяснили господину Ахрамович все украинские издатели, к которым он обращался на протяжении Книжного Арсенала 2017 со своей идеей. Ему просто необходимо было продать хотя бы 100 тыс. Книг. Максимум, что обещали ему издатели было 5000 за два года. Нельзя сказать, что эта неудача настигла г Ахрамович неожиданно, потому что до этого он уже посетил Болонскую книжную выставку и общался с иностранными издателями примерно с тем же результатом.

Вся красота и уникальность данного кейса была в том, что продажа книг Кэролла ни был самоцелью, как в "регулярных" издателей. Г Ахрамович, который является бренд-менеджером художницы Евгении Гапчинской, интересовала возможность "освежить бренд" своей клиентки, так контрафактный продажу магнитиков на холодильник с ее картинами на всех рынках Украины и у каждой станции метро Киева бренд художницы немного размыв. Или как это там правильно у маркетологов называется. А вообще это не единственный пример "диснеевского" подхода к изобразительной мастерства своей клиентки - потому что кроме магнитиков студия лицензионного брендинга "Art Nation" занималась лицензированием целых линеек товаров с героями Гапчинской - от белья до календарей и чашек и тому подобное.

Читайте также: возвращение орды

Поэтому им не надо было просто выдать и продать книгу. Им нужно было, чтобы об этом издании и его художницу снова заговорили. И они посчитали что для этого достаточно 100 000 проданных экземпляров.

Я пожалуй отправлю всех заинтересованных послушать рассказ о дальнейших перипетиях этого случая к первоисточнику - видеоблога Андрея Федорова "Папа бренда" на YouTube. Это действительно слушается, как рассказы об изобретателях джинсов Левис или зажигалок Зиппо - все против изобретателя, но он настойчив и - вжик ... 300000.

Из факторов успеха надо назвать
1. Продукт. Это не просто книга, не просто украинский ее перевод, не просто замечательные иллюстрации. Это еще и "дополненная реальность" - скачав приложение на Google Play или AppStore, можно "оживить" рисунки книги, если "смотреть" на них через смартфон. Ну, для ловцов покемонов - обычное дело. А здесь по страницам книги забегали Кролики, Шляпников и розовые фламинго. Маркетологи прозаично называют такое "вау-эффект"

2. Период. Николай, два (спасибо правительства) Рождества, Новый Год, Маланки - все это новогодний подарочный психоз, вызванный "обнищанием". Книга "выбросили на рынок" в четверг - как киноблокбастер. И активно рекламировали "премьеру" в Интернете и по ТВ, также как фильм, а не издательскую продукцию.

3. Точки продаж. 900 магазинов АТБ. Так, супермаркеты АТБ не продают книг, и это здорово. Тот, кто убедил их поступиться принципами продавать одну книгу 15 млн. Человек покупателей в неделю, а не один из десяти тысяч книг в «правильной» магазине.
4. Геймификация. Все покупателям, чек которых превышал 60 грн. предлагались фишки, собрав которые можно было купить книгу за 99 грн. при полной ее цене в 300 грн. То есть, на самом деле это была программа лояльности супермаркетов АТБ. Впрочем, даже продан 1% тиража за полную цену побил рекорды продаж книг, потому что 1% от 300 000 - это 3000, которые обелит продавать два года.

То есть, как после всех обсуждений подытожил мне старый мудрый издатель - этот кейс не об книжки. Хотя бы потому, что из всех победных реляций мы так и не узнали, чей же перевод. Фамилия переводчика в этом случае действительно такая мелочь на фоне применяемых маркетинговых придумок и инструментов.
А теперь вернемся в Украину - родины неблагоприятных обстоятельств. Именно эту программу лояльности покупателей, а не издание книги, агентство "Art Nation", похоже, собирается продавать на экспорт. Льюис Кэролл давно уже переведен не на все языки мира, все остальное уже готово и проверено в Украине.

СО. Особенно жирное спасибо Эдуарду Ахмрамовичу, за то, что он продавал именно украинский перевод "Алисы ...". А чтобы знали.

© 2011-2015 Детская художественная школа
Россия, Ульяновская область,
г.Димитровград, проспект Автостроителей, 55, тел/факс (84235) 7-56-38